Zacharia 5:4

SVIk breng dezen [vloek] voort, spreekt de HEERE der heirscharen, dat hij kome in het huis van den dief, en in het huis desgenen, die bij Mijn Naam valselijk zweer; en hij zal het verteren, met zijn houten en zijn stenen.
WLCהֹוצֵאתִ֗יהָ נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות וּבָ֙אָה֙ אֶל־בֵּ֣ית הַגַּנָּ֔ב וְאֶל־בֵּ֛ית הַנִּשְׁבָּ֥ע בִּשְׁמִ֖י לַשָּׁ֑קֶר וְלָ֙נֶה֙ בְּתֹ֣וךְ בֵּיתֹ֔ו וְכִלַּ֖תּוּ וְאֶת־עֵצָ֥יו וְאֶת־אֲבָנָֽיו׃
Trans.hwōṣē’ṯîhā nə’um JHWH ṣəḇā’wōṯ ûḇā’â ’el-bêṯ hagannāḇ wə’el-bêṯ hannišəbā‘ bišəmî laššāqer wəlāneh bəṯwōḵə bêṯwō wəḵillatû wə’eṯ-‘ēṣāyw wə’eṯ-’ăḇānāyw:

Algemeen

Zie ook: Dief, Diefstal, Stelen, JHWH Zebaot

Aantekeningen

Ik breng dezen [vloek] voort, spreekt de HEERE der heirscharen, dat hij kome in het huis van den dief, en in het huis desgenen, die bij Mijn Naam valselijk zweer; en hij zal het verteren, met zijn houten en zijn stenen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הוֹצֵאתִ֗יהָ

Ik breng dezen voort

נְאֻם֙

spreekt

יְהוָ֣ה

de HEERE

צְבָא֔וֹת

der heirscharen

וּ

-

בָ֙אָה֙

dat hij kome

אֶל־

in

בֵּ֣ית

het huis

הַ

-

גַּנָּ֔ב

van den dief

וְ

-

אֶל־

en in

בֵּ֛ית

het huis

הַ

-

נִּשְׁבָּ֥ע

zweert

בִּ

-

שְׁמִ֖י

desgenen, die bij Mijn Naam

לַ

-

שָּׁ֑קֶר

valselijk

וְ

-

לָ֙נֶה֙

overnachten

בְּ

-

ת֣וֹךְ

en hij zal in het midden

בֵּית֔וֹ

zijns huizes

וְ

-

כִלַּ֖תּוּ

en hij zal het verteren

וְ

-

אֶת־

-

עֵצָ֥יו

met zijn houten

וְ

-

אֶת־

-

אֲבָנָֽיו

en zijn stenen


Ik breng dezen [vloek] voort, spreekt de HEERE der heirscharen, dat hij kome in het huis van den dief, en in het huis desgenen, die bij Mijn Naam valselijk zweer; en hij zal het verteren, met zijn houten en zijn stenen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!